Lenta e intimamente. De todas as formas que ele sabe que você teme!
Lagano, prisno, na sve naèine za koje zna tvoje strahove.
Se tentar entrar em contato com os vivos, ou qualquer outra coisa, você e sua família sofrerão de formas que não pode imaginar.
Ako pokušaš kontaktirati žive ili bilo koga drugog... Tvoja obitelj i ti æete patiti na naèine koje ne možeš niti zamisliti.
Quando eu estava na sua frente e você não me via... Ou não sentia minha respiração quando eu sussurrava as formas que eu desejava que você sofresse.
Nisi mogla da me vidiš kako stojim ispred tebe ili da osetiš moj dah na obrazu dok sam želeo da patiš.
Ainda não cansou de me contar todas as formas que eu desapontei você, Elijah?
Зар ми већ ниси рекао све оно због чега сам те разочарао, Елајџа?
Fazia isso bem ao hackear para a Maré Crescente, mas vocês identificam e buscam de formas, que o resto de nós nem sonharia.
Dok sam hakovala za Plimu ovo mi je išlo prilièno dobro, ali vi pretražujete na naèine koje niko od nas ne bi zamislio.
Traumas precoces nos marcam de formas que geralmente não reconhecemos, ou admitimos.
Rane traume ostavljaju ožiljke koje èesto ne prepoznajemo ili ne priznajemo.
Talvez o acidente impactou o seu cérebro de formas que eu não antecipei.
Nesreæa je utecala na tvoj mozak na nepredvidiv naèin.
Os capangas têm estado ocupados derrubando torres de celular, desligando câmeras e ficando longe dos satélites, basicamente todas as formas que conheço de encontrá-los.
Brikovi ljudi delaju. Seku telefonske linije, iskljuèuju saobraæajne kamere i kriju se od vidljivosti satelita. To su praktièno jedini naèini kako umem da pronaðem nekoga.
A humanidade anseia alívio em certas formas que ultimamente não satisfazem a alma.
LJUDSKI ROD ŽELI OLAKŠANJE NA NAÈINE KOJI NA POSLETKU NE ZADOVOLJAVAJU DUŠU.
Eu não durmo mais porque fico acordado à noite contando as diferentes formas que eles têm de me matar.
Nemogu više da zaspim, jer noæu ustajem i razmišljam na koliko raznih naèina me mogu ubiti.
Devo dizer, de todas as formas que pensei que você iria, ataque cardíaco, algum vampiro, engasgando com um hambúrguer assistindo a uma maratona de Charles in Charge...
Иако морам да кажем свих начина сам мислила да ће ићи - Срчани удар, неки Фанг, Гушење хамбургер
E esta é uma das várias formas que pensamos que outras culturas compensam este período de solidão.
И ово је један од многих начина на који друге културе премошћавају овај на неки начин усамљенички период.
Voltamo-nos à tecnologia para ela nos ajudar a nos sentir conectados de formas que podemos confortavelmente controlar.
Желимо да нам технологија помогне да се осећамо повезани на начине које можемо лагодно да контролишемо.
Como arquiteto, sempre me pergunto, qual a origem das formas que projetamos?
Kao arhitekta, često se pitam koje je poreklo oblika koje dizajniramo?
E tudo isso expõe a amplitude das formas que conseguimos produzir.
Sve ovo objašnjava obim oblika koje možemo proizvesti.
As formas que mostrei antes foram feitas na verdade por meio de longos processos de tentativa e erro.
Oblici koje sam pokazao ranije su zapravo napravljeni kroz veoma dug period probe i grešaka.
O que queremos poder fazer é investir em novos antibióticos de formas que, na verdade, incentivem o uso e venda adequados desses antibióticos, e esse é realmente o desafio aqui.
Želimo da budemo u mogućnosti da investiramo u nove antibiotike na način koji podstiče odgovarajuću upotrebu i prodaju ovih antibiotika, i tu leži izazov.
É um gatilho que os arquitetos usam para fazê-los criar uma conexão emocional com as formas que usamos para construir nosso edifícios.
Ovo je okidač koji arhitekte koriste da bi vas navele da stvorite emotivnu vezu sa formama od kojih stvaramo naše zgrade.
E as pessoas que constroem coisas -- desenvolvedores e governos -- naturalmente têm medo da inovação, e preferem usar as formas que sabem que vão provocar reação.
A ljudi koji se bave gradnjom - graditelji i vlade - po prirodi se plaše inovacija i radije bi samo koristili one forme za koje znaju da će izazvati reakciju.
Nós pegamos essas formas que sabemos que vocês adoram e nós as atualizamos.
Uzimamo ove forme koje znamo da volite i obnavljamo ih.
Quer dizer que os robôs vão construir nossos edifícios, porque finalmente estamos prontos para as formas que vão produzir.
To znači da će roboti praviti naše zgrade, jer smo konačno spremni za forme koje će oni proizvoditi.
Muitos verbos são conjugados de formas que você tem de saber.
Mnogo glagola se menja po vremenima na načine koje jednostavno morate da znate.
Ele salienta, de formas que parecemos vergonhosamente desconhecer, o quanto nossas sociedades estão divididas,
Na razne načine naglašava to da smo sramotno nesvesni toga koliko su podeljena naša društva.
Por três anos ela submeteu os dados a todo tipo de análise estatística, e de todas as formas que tentava, os resultados eram os mesmos: o experimento tinha sido um sucesso tremendo.
Tokom tri godine je podvrgavala podatke svim tipovima statističke analize, i šta god da isprobala, rezultati su svaki put bili isti: eksperiment je bio veoma uspešan.
Existem duas formas que você direciona sua atenção.
Postoje dva načina na koje usmeravate pažnju.
E tentei, na infância e adolescência, ler sobre filosofia e me envolver com arte e religião, e muitas outras formas que eu via como possíveis respostas àquela questão.
Još kao dete, kao tinejdžer, čitao sam filozofiju, isprobao se u umetnosti, religiji i mnoštvu drugih stvari, za koje sam mislio da mogu odgovoriti na to pitanje.
Então a experiência da humanidade tem sempre sido que há algumas formas que tem esta propriedade peculiar, que cada parte é como o todo, porém menor.
Iskustvo čovečanstva pokazuje da oduvek postoje oblici koji poseduju ovakav poseban kvalitet, gde svaki deo izgleda kao celina, samo manja.
Matemáticos começaram a criar formas que não existiam.
Matematičari su počeli da stvaraju oblike koji nisu postojali.
Formas que são de tal complexidade, tal harmonia e tal beleza.
I ovo. Oblici koji su tako komplikovani, takvog sklada i lepote.
E essas cinco formas, que colocamos nesses postais, Eu diria, elas não precisam custar a terra.
Рекао бих да ових пет начина, које штампамо на овим згодним разгледницама, не морају да коштају планету.
3.0550539493561s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?